Flash news sul turismo internazionale: in Inghilterra si tradurranno in cinese i nomi dei principali monumenti. La seconda città afghana frenata dai talebani. Seychelles si riprendono e puntano al pareggio col 2013
DAILY MAIL - Da Stonehenge a Buckingam Palace, arrivano i nuovi nomi in cinese. L'ente di promozione nazionale britannico Visit Britain ha annunciato che per rafforzare l'attrattività di turisti dalla Cina saranno tradotti i nomi dei luoghi e monumenti più visitati dai turisti.
Stonehenge, Buckingham Palace and iconic British landmarks to be renamed in Chinese in bid to attract more Asian tourists
http://www.dailymail.co.uk/travel/travel_news/article-2784789/Stonehenge-Glastonbury-Tor-key-British-landmarks-renamed-Chinese-bid-attract-Asian-tourists.html
CENTRAL ASIA ONLINE - Kandahar, seconda città dell'Afghanistan, abbonda di potenzialità turistiche, ma non riesce a sfruttarlo a pieno. A frenare la crescita del turismo di Kandahar, secondo gli operatori locali, sono i talebani, la cui presenza scoraggia soprattutto i turisti stranieri.
Taliban insurgency hurts Kandahar tourism
http://centralasiaonline.com/en_GB/articles/caii/features/pakistan/main/2014/10/07/feature-01
SEYCHELLES NEWS AGENCY - Era iniziato male il 2014 per il turismo alle Seychelles, che nel primo mese aveva registrato un -7% negli arrivi rispetto al 2013. Ma nei mesi successivi si sta verificando una crescita notevole, che secondo gli esperti potrebbe portare a raggiungere lo stesso livello record dell'anno scorso, con 230.272 turisti internazionali.
Seychelles tourism arrival picking up to reach the same level recorded in 2013
http://www.seychellesnewsagency.com/articles/1526/Seychelles+tourism+arrival+picking+up+to+reach+the+same+level+recorded+in